Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش «تابناک» به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در حاشیه آیین امضاء تفاهم‌نامه همکاری میان بنیاد سعدی و دانشگاه هانکوک کره‌جنوبی در حوزه آموزش زبان فارسی، نشست مشترک رئیس، معاونین و جمعی از مدیران بنیاد سعدی با استادان و فارسی‌آموزان این دانشگاه برگزار شد.

در ابتدای این نشست شهروز فلاحت‌پیشه، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی طی سخنانی امضای تفاهم‌نامه آموزشی با دانشگاه هانکوک را گام بلندی در جهت تقویت همکاری‌های دوسویه میان ایران و کره‌جنوبی در راستای تقویت پایه‌های آموزش زبان فارسی دانست و گفت: با امضای این سند از ماه‌های آینده برای تسهیل و تسریع آموزش زبان فارسی در این دانشگاه بر اساس استاندارهای نوین و منابع آموزشی بنیاد سعدی و همچنین موضوع تربیت مدرس حرفه‌ای مساعدت خواهیم داشت.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

مطمئن‌ترین مسیر آشنایی با جامعه و فرهنگ ایران ورود از مسیر زبان فارسی است

وی بیان کرد: از نظر من بهترین و آسان‌ترین شیوه آشنایی مردم کره با جامعه و فرهنگ ایران زمین از مسیر یادگیری زبان فارسی عبور می‌کند؛ چرا که ایران با تاریخ چند هزار ساله و میراثی کهن در حوزه ادبیات نه فقط در سطح منطقه، بلکه در عرصه جهانی با همین دارایی‌های ارزشمند شناخته می‌شود.

معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی خطاب به دانشجویان کره‌ای، تسلط به زبان فارسی را کلید فهم ادبیات فارسی دانست و اظهار کرد: با یادگیری زبان فارسی و ورود به عرصه ادبیات فارسی می‌توانید به مفاهیم مشترک متعددی که بین دو ملت ایران و کره وجود دارد، دست یابید که این امر در توسعه و تقویت روابط میان دو کشور در ابعاد مختلف فرهنگی، اقتصادی، سیاسی و اجتماعی نیز کمک شایانی خواهد کرد.

فلاحت‌پیشه، پرچم کره‌جنوبی و نمادهای مندرج آن را به‌عنوان یکی از دستمایه‌های مرور این نقاط اشتراک مطرح کرد و افزود: رنگ سفید در زمینه پرچم کره‌جنوبی به معنای صلح، سمبل میان پرچم معرف تعادل و در کنار هم بودن خوبی و بدی، شر و خیر و چهار نماد اطراف آن نیز معرف عناصر آب، باد، خاک و آتش هستند؛. تمام این نمادها و مفاهیم در فرهنگ ایران زمین از زمان کهن حضور داشته و در متون کهن فارسی ازجمله شاهنامه فردوسی که شاهکار شعر حماسی در جهان است، به آنها اشاره شده است.

وی با اشاره به مشاهدات دانشجویان کره‌ای در سفر به شهرهای مختلف ایران، اظهار کرد: آشنایی بی‌واسطه و صحیح هر علاقمندی به فرهنگ اصیل ایران مستتر در همین ظرایف ادبی است. به راستی شناخت مفاهیم درست ادبی، عرفانی، اسلامی، فرهنگی و اجتماعی مطرح در جامعه امروز ایران از ورای آشنایی با همین داشته‌ها و نوشته‌های موجود در ادبیات فارسی است.

منابع آموزش فارسی مطابق با علایق و نیازهای جوامع میزبان تولید می‌شوند

در ادامه مراسم، امیر زندمقدم، معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی هم در سخنانی گفت: یکی از اقدامات بنیاد سعدی برای بهبود وضعیت آموزش زبان فارسی در دانشگاه هانکوک، تولید منابع آموزشی خواهد بود که در این راستا علاقه داریم با کمک اساتید و دانشجویان هانکوک کتاب‌های جدید آموزش زبان فارسی را مطابق با علایق و نیازهای آموزشی در کره تألیف و توزیع کنیم.

وی ادامه داد: در راستای تعامل ایجاد شده نخستین کتابی که نوشته خواهد شد «کتاب فارسی بازرگانی» است که نگارش آن در قالب سه جلد طراحی شده است. تألیف کتاب دو جلدی «ایران‌شناسی» مخصوص کشور کره را نیز در برنامه داریم.

معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی با اشاره به اقدامات خلاقانه در جهت آموزش زبان فارسی اظهار کرد: برنامه بعدی ما در تسهیل شرایط یادگیری فارسی این است کمک کنیم تا فارسی‌آموزان کره‌ای به قدری بر زبان فارسی مسلط شوند که بتوانند خودشان به‌عنوان مدرسان حرفه‌ای فارسی را تدریس کنند.

زندمقدم تأکید کرد: دبیرخانه دانشگاه‌های راه ابریشم نیز در دانشگاه هانکوک مستقر است که می‌توانیم از این ظرفیت نیز برای حل موانع تعلیم فارسی در کره‌جنوبی استفاده کنیم.

وی افزود: آزمون آمفا (آزمون مهارت‌های زبان فارسی) را هم داریم که می‌شود این آزمون را برای دانشجویان هانکوک در قالب تفاهم‌نامه امضاء شده بدون هیچ هزینه‌ای برگزار کرد. بستر این آزمون الکترونیکی است و می‌توان از همه جای دنیا در آن شرکت کرد.

معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی، نوشتن کتاب، توانمندی‌سازی دانشجویان برای تدریس زبان فارسی، استفاده از همه پتانسیل‌ها ازجمله دبیرخانه دانشگاه‌های راه ابریشم برای آموزش زبان فارسی و برگزاری آزمون آمفا را موارد اصلی امضای این تفاهم‌نامه دانست.

سوای صرفه اقتصادی، آموزش زبان فارسی مسرت‌بخش است

در ادامه، غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی ضمن خوشامدگویی به اساتید و دانشجویان گروه مطالعات ایران رئیس بنیاد سعدی اظهار کرد: مهم‌ترین دستاورد یادگیری زبان فارسی در کشور شما، دستاوردهای اقتصادی است اما علاوه بر فایده اقتصادی، آشنایی با ادبیات فارسی دیگر مزیت آشنایی با زبان ماست که بنده توصیه می‌کنم حتماً سعی کنید حین آموزش این زبان با فرهنگ و ادب ایرانی نیز آشنا شوید چرا که دانستن آن بسیار لذت‌بخش خواهد بود.

حدادعادل گفت: ما در بنیاد سعدی سعی کرده‌ایم از گسترش زبان فارسی در جهان حمایت کنیم و این کار را از طریق تألیف کتاب درسی، تربیت معلم، تدوین استاندارد آموزشی، استفاده از پتانسیل دانشگاه‌ها برای گسترش زبان فارسی دنبال می‌کنیم.

وی امضای تفاهم‌نامه همکاری را آغاز یک رابطه ثمربخش برای آینده دانست و خاطرنشان کرد: امیدوارم که امضای این تفاهم‌نامه سبب شود که یک همکاری دوسویه و سازنده در درازمدت بنا شود و بتوانیم در آموزش بهتر زبان فارسی به دانشجویان دانشگاه هانکوک کمک کرده و ما هم با یادگیری زبان کره‌ای برای توسعه روابط اقتصادی خود با کشور شما قدم برداریم.

پذیرش سالانه ۳۰ دانشجو در رشته ایران‌شناسی دانشگاه هانکوک

در این نشست، سارا کواک، استاد زبان فارسی در کره‌جنوبی ضمن قدردانی از اقدامات بنیاد سعدی در ترویج زبان و ادبیات فارسی گفت: گروه زبان فارسی دانشگاه هانکوک تنها گروهی است که در کشور کره ایران‌شناسی را تدریس و هر ساله ۳۰ دانشجو را پذیرش می‌‌کند.

وی با اشاره به اینکه گروه مطالعات ایران‌شناسی و زبان فارسی دانشگاه هانکوک از سال ۱۹۷۶ میلادی تأسیس شده و سابقه‌ای ۴۷ ساله دارد، افزود: ما هر ساله علاوه بر استادان کره‌ای زبان فارسی، دو استاد ایرانی را نیز به دانشگاه دعوت می‌کنیم تا دانشجویان هرچه بیشتر با زبان فارسی آشنا شوند. ما تا به امروز ۱۴۰۰ فارق‌التحصیل زبان فارسی داشته‌ایم که این افراد در قسمت‌های مختلف فعالیت کرده و سعی دارند تا در بهبود روابط ایران و کره جنوبی گام بردارند و به نوعی سفیر فرهنگ ایران هستند.

این استاد زبان فارسی با تأکید بر اینکه این تفاهم‌نامه برای ما بسیار مهم است، اظهار کرد: ما هرسال با کمک سفارت ایران در کره، فعالیت‌های فرهنگی بسیاری چون عید نوروز و جشن یلدا را برگزار می‌کنیم.

تعدد فارسی‌آموزان در کره‌جنوبی از علاقمندی به زبان فارسی در این کشور حکایت دارد

در پایان، کیم، دیگر استاد زبان فارسی دانشگاه هانکوک نیز در سخنان کوتاهی اظهار کرد: این تفاهم‌نامه باید به مرحله عملیاتی و اجرایی برسد و ما سعی می‌کنیم که در جهت اجرای مفاد آن بهترین همکاری را با بنیاد سعدی داشته باشیم. نزدیک به ۱۴۰۰ دانشجو در رشته زبان فارسی و ایران‌شناسی از دانشگاه ما فارق‌التحصیل شده‌اند که این نشان از علاقه به زبان فارسی در کشور ما دارد.

وی بیان کرد: دانشجویان ما در این سفر به خوبی مهربانی و مهمان دوستی مردم ایران را درک کردند و امیدواریم هرسال بتوانیم این دست سفرها را داشته باشیم.

در پایان نیز تعدادی از دانشجویان دانشگاه هانکوک ضمن بیان تجربیات خود از سفر به کشور ما، ایران را کشوری جذاب، مدرن و زیبا توصیف کرده و از مهربانی مردم ایران قدردانی کردند.

گفتنی است، در این مراسم، که الهام حدادی، کارشناس امور بین الملل در کشور کره جنوبی اجرای برنامه را برعهده داشت، بسته فرهنگی شامل کتاب‌های فارسی به اساتید و دانشجویان دانشگاه هانکوک کره جنوبی اهدا شد.

منبع: تابناک

کلیدواژه: ماه محرم اهانت به قرآن در سوئد حقابه هیرمند طاقچه گرمایش جهانی سامانه سماح بنیاد سعدی آموزش زبان فارسی کره جنوبی فارسی آموزان دانشگاه ماه محرم اهانت به قرآن در سوئد حقابه هیرمند طاقچه گرمایش جهانی سامانه سماح آموزش زبان فارسی دانشگاه هانکوک تفاهم نامه زبان فارسی یادگیری زبان ادبیات فارسی فرهنگ ایران ایران شناسی بنیاد سعدی کره جنوبی کره ای

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tabnak.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تابناک» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۳۸۲۹۷۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

همه فارغ‌التحصیلان دانشگاه بخوانند؛ بزرگترین استخدام تاریخ ایران برگزار می‌شود +جزئیات

 رضامراد صحرایی وزیر آموزش و پرورش روز سه‌شنبه، ۱۱ اردیبهشت در جریان برنامه پاسخگویی وزارت آموزش و پرورش به درخواست‌های مردمی در مرکز ارتباطات مردمی نهاد ریاست جمهوری در جمع خبرنگار در مورد هزینه‌های مدارس غیر دولتی و کیفیت تدریس در مدارس دولتی، گفت: سیاست ارتقا کیفیت آموزش و تقویت مدارس دولتی در دستور کار وزارت آموزش و پرورش قرار گرفته است و اقدامات متعددی از جمله نحوه سازماندهی نیروی انسانی، نحوه تخصیص سرانه‌های دانش‌آموزی، نوسازی مدارس در دستور کار قرار گرفته و در این موارد اولویت با مدارس دولتی است. وی افزود: ۱۹ هزار مشاور، مربی تربیت‌بدنی و مربی پرورشی در دستور جذب داریم و در این مورد هم اولویت با مدارس عادی دولتی است، بنابراین باید سطح کیفیت مدارس بالا رود. وزیر آموزش و پرورش تأکید کرد: با یک عقب‌ماندگی طولانی روبه‌رو هستیم که امیدواریم با سرعت بالا جبران شود، از خانواده‌ها تقاضا دارم برای رفع مشکلات مدارس پیش قدم باشند، زیرا مدیران مدارس به کمک آنها در انجمن اولیا و مربیان نیازمند هستند.

سامانه نظارت بر مدارس غیردولتی تا سال تحصیلی جدید ایجاد می‌شود

صحرایی ادامه داد: درباره هزینه مدارس غیردولتی باید بگویم که این هزینه توسط قانون تعیین می‌شود، زیرا آموزش و پرورش در این خصوص مبلغ تعیین نمی‌کند و مطابق الگویی که در قانون معین شده این هزینه‌ها مشخص می‌شود و لذا آموزش و پرورش در این باره به طور جدی در کنار خانواده‌ها خواهد بود. وی افزود: امسال به موجب قانون سامانه‌ای راه‌اندازی خواهد شد که تمام هزینه‌ها به طور شفاف در آنجا ذکر خواهد شد و تمامی هزینه‌ها نیز از طریق همین سامانه گرفته خواهد شد. وزیر آموزش و پرورش درباره رفاهیات معلمان و تاسیس سازمان رفاهی، بیان کرد: لایحه پیش نویس تاسیس سازمان رفاهی و اقتصادی معلمان تقدیم دولت شد و چندین جلسه در کمیسیون‌های مرتبط بحث شد، اما موانع قانونی دیگری برای تاسیس سازمان جدید وجود دارد که این موارد در کمیسیون سرمایه انسانی دولت بحث و مقرر شد که این پیشنهاد به شورای عالی اداری برود و با ارتقای وضعیت موجود، چنین سازوکاری طراحی شود. صحرایی ادامه داد: تا زمانی که سازمان رفاهی و اقتصادی معلمان تاسیس بشود، ما پیامد آن را در شرایط فعلی دنبال می‌کنیم به عنوان مثال امکاناتی که در اختیار داریم شبکه بشود و معلمان از سراسر کشور بدانند که در کدام شهر‌ها مراکز رفاهی وجود دارد تا بتوانند سفر کنند؛ تهیه این سامانه ملی در دستور کار قرار گرفته است و در عید نوروز بیش از دو میلیون و ۴۰۰ هزار نفر در مراکز رفاهی و در مدارس اسکان داده شدند.

۸۰ درصد صندوق ذخیره فرهنگیان بورسی می‌شود

وزیر آموزش و پرورش درباره روند فعالیت صندوق ذخیره فرهنگیان، اظهار کرد: صندوق در اجرای ارزش مالکانه گام موفقی را برداشت و به تازگی سهم بازنشستگان را به سرعت پرداخت می‌کند؛ همچنین قرار است شرکت‌های زیان‌ده تعیین تکلیف شوند. وی تصریح کرد: در برنامه هفتم حکمی تصویب شد تا ۸۰ درصد صندوق ذخیره فرهنگیان در طول برنامه بورسی شود و این مقدمه اصلی شفاف شدن وضعیت است. صحرایی درباره گزینش فرهنگیان و توجه به سلامت روان آنها دراین خصوص بیان کرد: به طور کلی مسئله گزینش معلم و انتخاب معلم نیکو، کار مهم و جدی است که دولت‌ها باید به آن توجه کنند، انتخاب صحیح و خردمندانه معلم مبتنی بر استعداد و علاقه بسیار مهم بوده که در دستور کار ما است، سال گذشته با شیوه جدیدی الگوی گزینش معلمان را مبتنی بر کانون‌های ارزیابی پایه گذاری کردیم، برای امسال نیز این تجربه را در اختیار داشته و به شیوه دقیق و صحیح‌تری این کار را انجام خواهیم داد.

۹۰ هزار معلم جدید، اول مهر به مدارس می‌روند

وزیر آموزش و پرورش با بیان اینکه امسال بزرگترین استخدام تاریخ کشور رخ خواهد داد، گفت: بیش از ۷۲ هزار و ۱۹ معلم جدید در سه گروه مربیان پرورشی، معلمان ابتدایی و دبیران و هنرآموزان استخدام خواهیم داشت و این غیر از حدود ۲۰هزار فارغ التحصیل دانشگاه فرهنگیان و شهید رجایی است که جذب می‌شوند؛ به عبارتی در صورتی که از تمام ظرفیت‌ها استفاده شود ۹۰ هزار معلم جدید، اول مهر به مدارس می‌روند. صحرایی با بیان اینکه دیروز رییس جمهور در دیدار فرهنگیان و تجلیل از معلمان نمونه کشور یک جلسه اختصاصی برای دانشگاه فرهنگیان تشکیل دادند، گفت: رئیس جمهور در این جلسه حدود دو ساعت درباره دانشگاه فرهنگیان مطالبی را بیان کردند و مسئله فضای دانشگاه فرهنگیان تا حد زیادی حل شد. وزیر آموزش و پرورش در پایان با بیان اینکه مسئله مهم دانشگاه فرهنگیان کمک به اعتبارات آن است، تصریح کرد: در سال ۱۴۰۳ اعتبارات دانشگاه فرهنگیان جهش خوبی نسبت به گذشته کرده است، مسئله دیگر تامین نیروی انسانی برای دانشگاه فرهنگیان است که در سال جدید قریب به ۲۰۰۰ استاد و کارمند جدید به دانشگاه فرهنگیان ملحق خواهند شد که برخی استخدام جدید و برخی تبدیل وضعیت هستند.

tags # آزمون استخدامی سایر اخبار قارچ‌های زامبیِ سریال آخرین بازمانده (The Last Of Us) واقعی هستند! (تصاویر) عجیب و باورنکردنی؛ اجساد در این شهر خود به خود مومیایی می‌شوند آخرین حسی که افراد در حال مرگ از دست می‌دهند، چه حسی است؟ اسرار تکامل آلت‌ جنسی؛ رابطه جنسی انسان‌های اولیه مثل گوریل‌ها بود؟

دیگر خبرها

  • اعلام آمادگی دانشگاه مطرح ایرانی برای آموزش زبان فارسی به دانشجویان اخراجی آمریکا
  • آموزش زبان فارسی در ارمنستان موجب تقویت تعاملات دو کشور می‌شود
  • توسعه ظرفیتهای آموزش زبان فارسی در جمهوری خودمختارنخجوان
  • ادعای اسرائیل درباره ترور نیروی وابسته به سپاه؛ رامین یکتاپرست کیست؟
  • گفت‌وگوی بی‌بی‌سی فارسی با یکی از نویسنده‌های گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...
  • گزارش BBC در باره نیکا شاه کرمی تناقض های متعدد دارد
  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»
  • همه فارغ‌التحصیلان دانشگاه بخوانند؛ بزرگترین استخدام تاریخ ایران برگزار می‌شود +جزئیات
  • دستاوردسازی خیالی اسرائیل درباره رامین یکتاپرست ؛ کسی که یک فاحشه‌خانه را در آلمان اداره می‌کرد | یکتاپرست وابسته به سپاه بود؟
  • دستاوردسازی خیالی اسرائیل و رسانه‌هایش درباره رامین یکتاپرست